毛里求斯华人曾繁兴多彩人生:每段经历我都珍惜

19
05月

  中新社北京10月25日电 题:毛里求斯华人曾繁兴的多彩人生:“每一段经历我都珍惜”

  作者 娄晓

  记者、教师、外交官、诗人作家……毛里求斯华人曾繁兴拥有太多职业与经历,在接受中新社记者专访时,这位七十多岁的老人娓娓道来自己的人生,“每一个角色、每一段经历我都非常珍惜,因为都是我喜欢做的事。”

  曾繁兴1938年出生于毛里求斯的华人聚居区,在那里他总能听到街坊邻居操着中国各地的方言讲话,看到老人演奏中国的民族乐器。“在这个相对封闭的社区里,中国的文化传统和习俗保留得十分完整。”

  由于父亲店铺的生意日渐兴隆,曾繁兴的童年过着十分富裕的生活。然而在他12岁时,生意失败让家里变得一贫如洗,曾繁兴的人生在这一年也发生了翻天覆地的变化。

  “我家不得不从市中心搬到了郊区两间简陋的小房子里居住,每天吃着清淡饭菜。许多同学因此不再跟我亲密,老师不像往日那样关注我的学习。这是我重新认识生活的转折点。”

  曾繁兴并没有因此自暴自弃,正是因为搬到了市郊,他才接触到了不同种族的居民和不同民族的文化。从这时开始,他对印度音乐产生了浓厚兴趣,也开始学习克里奥尔人的文化。“这是我认识世界多样性、学习文化的开始,这也是我日后注重、理解文化差异的原因。”

  由于父亲是个传统的中国人,信奉儒家思想,而母亲是混血天主教徒,曾繁兴很早便学习了英语、法语、拉丁语、希腊语,甚至希伯来语,研究宗教及不同种族的起源和文化,这为他日后当选毛里求斯文化部长,融合不同民族文化奠定了基础。

  “在毛里求斯,我们有圣诞节、开斋节、春节等不同种族民众的节庆,每年都有许多社会团体要求举办不同的庆典活动,社团之间难免出现竞争。”作为文化部长,曾繁兴想出了每个民族只支持举办一次庆祝活动的方法,让多个社团不得不合作,从而增进了他们的团结。

  作为作家、诗人,曾繁兴早在20岁时就用法文发表了诗歌《paupiresvita1es》,该诗先后两度获奖,不久又出版了诗集《传说》。此外,他还对文化、历史颇有研究,著有《客家人之歌》(法文诗集)、《毛里求斯历史中的中国人》、《客家人的由来和传记》、《中国人的海外旅程(1652一1992年)》等书。

  曾繁兴坦言,“我非常接受儒家和道家的思想,我所有的写作都是根据我信奉的这些思想和哲学而来的。”

  由于多年来对文化和种族的研究,多伦多大学等世界多所名校每年都会请他去做文化主题演讲,同时也是浙江大学的名誉教授。

  当记者问起曾繁兴对于人生中的哪个职业最为满意时,他不假思索地说,“都满意。”

  曾繁兴说,作为老师,当世界各地都能见到自己的学生时,十分有成就感;作为文化部长,他在任时建成了毛里求斯建国以来第一家国家图书馆,并在全岛各地同时修建了15家不同规模的图书馆,这是他最值得骄傲的事。

  近日,他又在帮助广东省梅州市筹建海外华人纪念馆,另外还希望把自己的诗集翻译成中文出版,让中国的读者看到。

  曾繁兴说,“这些都是我喜欢做的事,每一段经历我都不后悔。”(完)